Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

O closet da realeza

O closet da realeza

26/11/16

Kate na Vogue UK

A Duquesa de Cambridge foi capa da edição que marcou os 100 anos da Vogue britânica. 

 

The Duchess of Cambridge appeard in the cover that marked the 100 years of British Vogue. 

 

duchess-of-cambridge-british-vogue-uk-june-2016-ka

 

As fotos foram tiradas por Josh Olins. 

 

The photos were taken by Josh Olins. 

 

duchess-of-cambridge-british-vogue-uk-june-2016-ka

 

Na foto abaixo podemos ver melhor o casaco de Kate.

 

Below we can have a better look at Kate's coat.

 

 

duchess-of-cambridge-british-vogue-uk-june-2016-ka

 

O casaco de Kate é da Burberry

 

Kate's coat is from Burberry

 

Burberry coat - worn by the Duchess of Cambridge:

 

 Numa outra foto, Kate aparece com o seu cão Lupo. 

 

In another photo, Kate appears with her dog Lupo. 

 

duchess-of-cambridge-british-vogue-uk-june-2016-ka

 

As jardineiras de Kate são da AG Jeans. 

 

Kate's overalls are from AG Jeans

 

AG Jeans overalls - worn by the Duchess of Cambridge:

 

Kate aparece ainda com uma camisa ao xadrez. 

 

Kate appears in another photo with a checkered shirt. 

 

duchess-of-cambridge-british-vogue-uk-june-2016-ka

 

 A camisa de Kate é da Burberry

 

Kate's shirt is from Burberry

 

brbd.jpg

 

Já as calças são 7 for All Mankind.

 

Her jeans are 7 for All Mankind. 

 

7-for-all-mankind-belted-palazzo-jeans.jpg

 

 Numa foto a preto e branco, Kate parece usar uma camisa parecida mas que pelo padrão podemos ver não ser mesma. 

 

In a black and white photo, Kate seems to be wearing a very similar shirt but we can see from the print that it's not the same. 

 

duchess-of-cambridge-british-vogue-uk-june-2016-ka

 

 Esta camisa é da marca Cabbages&Roses

 

This shirt is from brand Cabbages&Roses. 

 

duchess of cambridge cabbages and roses.jpg

 

 

Por último, ela usa uma camisola às ricas. 

 

Lastly she wears a striped sweater.

 

duchess-of-cambridge-british-vogue-uk-june-2016-ka

 

A camisola é da marca Petit Bateau. 

 

Her sweater is from Petit Bateau

 

bf2d65d776674155df228b40df56bd92.jpg

 

 

 

 

24/11/16

Jantar para os Obama

A 22 de Abril, o Presidente dos EUA e a mulher foram os convidados dos Duques de Cambridge para um jantar no Palácio de Kensington, onde também este presente o Príncipe Harry. 

 

On the 22nd of April, the Presidente of the USA and his wife were the guests of honour of the Duke and Duchess of Cambridge for a dinner they hosted at Kensington Palace, and that Prince Harry attended too. 

 

The Obamas Dine at Kensington Palace

 

 

Kate usou um vestido L.K. Bennett

 

Kate wore a L.K.Bennett dress. 

 

L.K.Bennett dress - worn by the Duchess of Cambridge:

 

20/11/16

Royal Ascot Dia 4

Para o quarto dia de Ascot, a Rainha escolheu o cor-de-rosa. 

 

For the fourth day of Ascot, The Queen chose pink. 

 

The monarch wore an elegant pink hat with a large feather embellishment

 

A neta Beatrice, que esteve acompanhada dos pais, escolheu um vestido branco e um casaco azul. 

 

Her granddaughter Beatrice, who was there with her parents, chose a white dress with a blue jacket.

 

 Fergie, left, greeting the Queen has remained close to both her ex-husband and former mother-in-law 

O vestido de Beatrice é da colecção Outono/Inverno 2016 Ready to Wear da Tommy Hilfiger. 

 

Beatrice's dress is from Tommy Hilfiger Fall 2016 Ready to Wear collection. 

 

Tommy Hilfiger dress - worn by Princess Beatrice of York:

 

O casaco é uma versão modificada de um apresentado na mesma colecção. 

 

Her jacket is a modified version of one presented in the same collection. 

 

Tommy Hilfiger dress and jacket - worn by Princess Beatrice of York.:

 

19/11/16

Royal Ascot Dia 3

No terceiro dia, a Rainha optou por azul e laranja. 

 

In the third day, the Queen opted for blue and orange. 

 

Amid a sea of elaborate and outrageous outfits, the Queen naturally maintained an understated approach 

 

As Princesas de York também estiveram presentes. 

 

The Princesses of York attended as well. 

 

Beatrice and Eugenie joined their grandmother for one of her favourite events of the year  

 Beatrice usou um vestido da Adeam

 

Beatrice wore a Adeam dress. 

 

Adeam Macrame and Cotton Midi Dress Profile Photo

 

 

Já o vestido de Eugenie é da designer Roksanda Ilincic. 

 

Eugenie's dress is from designer Roksanda Ilincic

 

Roksanda dress - worn by Princess Eugenie of York:

 

A Condessa de Wessex optou por uma saia e um top. 

 

The Countess of Wessex opted for a skirt and a top. 

 

 

A blusa e a saia de Sophie foram feitos exclusivamente para ela pela designer Suzannah

 

Sophie's top and skirt are bespoke Suzannah

 

 

 

 

 

15/11/16

Royal Ascot Dia 2

Para o segundo dia, a Rainha escolheu o cor-de-rosa. 


For the second day, the Queen wore pink. 

 

The Queen was expected to wear blue today, but instead opted for pastel pink 

 

Os Duques de Cambridge marcaram presença pela primeira vez. 

 

The Duke and Duchess of Cambridge attended for the first time. 

 

The Duchess of Cambridge chose a white lace dress by Dolce and Gabbana for her first visit to Royal Ascot

 

Kate usou um vestido em renda branca da Dolce&Gabbana. 

 

Kate wore a white lace dress from Dolce&Gabbana.  

 

1716712_orig.jpg

 

 

Os príncipes herdeiros da Dinamarca também estiveram presentes. 

 

The Crown Prince and Princess of Denmark were also in attendance. 

 

princess-mary-dress-a.jpg

 

Mary usou um vestido Marc Jacobs

 

Mary wore a Marc Jacobs dress. 

 

90935096_marcbymarcjacobslobsterredmimisilkcrepede

 

 

 A Condessa de Wessex optou por um vestido azul. 

 

The Countess of Wessex opted for a blue dress.

 

Sophie, Countess of Wessex, and Princess Mary of Denmark (right) both looked glamorous for their day at the races 

 

O vestido de Sophie é da colecção Outono/Inverno 2013 Ready to Wear de Emilia Wickstead

 

Sophie's dress is from Emilia Wickstead's Fall 2013 Ready to Wear collection. 

 

 

 

 

12/11/16

Royal Ascot Dia 1

Uma vez mais, a família real britânica marcou presença em Ascot. 

 

Once again, the british royal family attended Royal Ascot. 

 

The Queen, fresh from her 90th birthday celebrations, is attending Royal Ascot alongside the Duke of Edinburgh

 

 

Para o primeiro dia, a Rainha Elizabeth optou pelo amarelo. 

 

For the first day, Queen Elizabeth opted for yellow. 

 

Her Majesty is hoping for a win when her horse, Dartmouth

 

Já a neta, Zara Philips, usou um vestido florido às riscas. 

 

Her grandaughter, Zara Philips, wore a floral striped dress.

 

Zara and Mike arrive

 

 

O vestido de Zara é Mary Katrantzou. 

 

Zara's dress is Mary Katrantzou. 

 

Mary Katrantzou dress - worn by Zara Phillips:

 

A Condessa de Wessex optou por um vestido branco. 

 

The Countess of Wessex opted for a white dress. 

 

GettyImages-540140304-510x792.jpg

 

O vestido é uma versão modificada deste apresentado na colecção Primavera/Verão 2016 Ready to Wear da designer Emilia Wickstead. 

 

Her dress is a modified version of this one presented in the Spring 2016 Ready to Wear collection of designer Emilia Wickstead. 

 

Emilia Wickstead dress - the Countess of Wessex wore a modified version:

 

 

 Beatrice optou pelo azul e branco. 

 

Beatrice opted for blue and white. 

 

Princess Beatrice went for old-school glamour in an A-line skirt with sequin detail and a cropped navy blazer

 

Beatrice usou um conjunto apresentado na colecção Outono/Inverno 2016 Ready to Wear da Tommy Hilfiger

 

Beatrice wore an outfit presented at the Tommy Hilfiger Fall 2016 Ready to Wear collection. 

 

Tommy Hilfiger dress and jacket - worn by Princess Beatrice of York.:

 

 

06/11/16

International Jumping de Monte Carlo

No segundo dia da competição, a família continuou a marcar presença na plateia. 

 

In the second day of competitions, the family attended as well. 

 

Longines Global Champions Tour of Monaco : Nachrichtenfoto

 

Para além de Caroline e Albert, Charlotte, Andrea e Tatiana também estiveram presentes. 

 

Not only Albert and Caroline, but Charlotte, Andrea and Tatiana as well. 

 

Longines Global Champions Tour of Monaco : Nachrichtenfoto

 

Caroline usou uma saia dourada e uma camisa branca. 

 

Caroline were a golden skirt and a white shirt.

 

Longines Global Champions Tour of Monaco : Nachrichtenfoto

 

 

Charlotte juntou-se ao tio para a entrega das medalhas. 

 

Charlotte joined her uncle for the medals ceremony. 

 

Longines Global Champions Tour of Monaco : Nachrichtenfoto

 

Charlotte usou vestido e sapatos vermelhos. 

 

Charlotte wore red dress and shoes. 

 

Longines Global Champions Tour of Monaco : Nachrichtenfoto

 

O vestido de Charlotte é obviamente da Gucci. Aqui fica um muito parecido apresentado na colecção Outono/Inverno 2015 Ready to Wear da marca. 

 

Charlotte's dress is obviously from Gucci. Here you have a very similar one from the brand's Fall 2015 Ready to Wear collection. 

 

 

Aqui fica uma versão ainda mais parecida com a de Charlotte. 

 

Here you have a version even more similar to Charlotte's. 

 

643509_in_pp.jpg

 

 

Pág. 1/2

Mais sobre mim

imagem de perfil

Arquivo

  1. 2016
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2015
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2014
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D

Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.